venerdì 23 dicembre 2011
domenica 18 dicembre 2011
Bookends - PAUL SIMON
and what a time it was,
it was,
a time of innocence
a time of confidences.
Long ago, it must be,
i have a photografh,
preserve your memories
they're all that's left you.
Bookends
e che tempo è stato,
un tempo di innocenza
un tempo di confidenze.
Tempo fa deve essere stato,
ho una fotografia,
tieni d'acconto i tuoi ricordi
sono tutto quello che ti resta.
giovedì 15 dicembre 2011
martedì 13 dicembre 2011
The Road Not Taken (ROBERT FROST)
|
TWO roads diverged in a yellow wood, |
And sorry I could not travel both |
And be one traveler, long I stood |
And looked down one as far as I could |
To where it bent in the undergrowth; |
|
Then took the other, as just as fair, |
And having perhaps the better claim, |
Because it was grassy and wanted wear; |
Though as for that the passing there |
Had worn them really about the same, |
|
And both that morning equally lay |
In leaves no step had trodden black. |
Oh, I kept the first for another day! |
Yet knowing how way leads on to way, |
I doubted if I should ever come back. |
|
I shall be telling this with a sigh |
Somewhere ages and ages hence: |
Two roads diverged in a wood, and I— |
I took the one less traveled by, |
And that has made all the difference. |
|
La strada che non presi (ROBERT FROST)
sabato 10 dicembre 2011
lunedì 28 novembre 2011
venerdì 18 novembre 2011
venerdì 4 novembre 2011
Questo e' Il sogno (Det er der draumen)
martedì 1 novembre 2011
giovedì 27 ottobre 2011
martedì 18 ottobre 2011
lunedì 17 ottobre 2011
lunedì 10 ottobre 2011
giovedì 6 ottobre 2011
martedì 4 ottobre 2011
mercoledì 28 settembre 2011
lunedì 26 settembre 2011
venerdì 23 settembre 2011
domenica 18 settembre 2011
martedì 13 settembre 2011
lunedì 12 settembre 2011
venerdì 9 settembre 2011
martedì 6 settembre 2011
venerdì 2 settembre 2011
martedì 30 agosto 2011
I paesaggi dell'anima
lunedì 29 agosto 2011
venerdì 19 agosto 2011
mercoledì 17 agosto 2011
Autunno
martedì 9 agosto 2011
giovedì 4 agosto 2011
And you will reach infinity in the end
I HAVE IT ALL HERE TONIGHT IN MY HANDS, I’LL WASH AWAY YOUR SINS
I’LL BE PART OF THE EARTH LIKE I’VE NEVER BEEN BEFORE, I’LL TOUCH THIS SOIL
I WILL BE THE BEST, THE BEST I COULD EVER BE
I WILL BE THE BEST, THE BEST YOU COULD EVER HAVE
I HAD IT ALL HERE, THE MOON’S WHITE AGAIN, THE BUTTERFLY IS GONE
I’M PART OF THE EARTH JUST LIKE NO ONE BEFORE, I’LL BECOME SOIL AND
I WILL BE THE BEST, THE BEST I COULD EVER BE
I WILL BE THE BEST, THE BEST YOU COULD EVER HAVE
I FEEL YOUR SKIN IS WARM
LITTLE DROPS OF SWEAT UNDERNEATH MY HANDS AGAIN
I WILL BE THE BEST, THE BEST YOU COULD EVER HAVE
E raggiungerai l’infinito alla fine
Io ho tutto qua stanotte, nelle mie mani
Laverò via i tuoi peccati
Sarò parte del mondo, come mai sono stato prima
Toccherò questa terra
E sarò il meglio, il meglio che potrò mai essere
Sarò il meglio, il meglio che potrai mai avere.
Avevo tutto qui, la luna è bianca di nuovo. la farfalla è andata via
Sono parte del mondo, come mai nessuno prima, diventerò terra
E sarò il meglio, il meglio che potrò mai essere
Sarò il meglio, il meglio che potrai mai avere
Sento la tua pelle calda
Piccole gocce di sudore sotto le mie mani di nuovo
Sarò il meglio, il meglio che potrai mai avere.